Token ID IBUBd41SOUIdykGam2QbzQ9kNzE
substantive_masc
Fröhlichkeit
(unspecified)
N.m:sg
substantive_fem
Jauchzen, Jubel
(unspecified)
N.f:sg
preposition
an (lok.)
(unspecified)
PREP
substantive_fem
Stelle
Noun.sg.stpr.2sgm
N.f:sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
adjective
alle
Adj.sgf
ADJ:f.sg
substantive
König
(unspecified)
N:sg
verb_3-inf
schützen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
place_name
Das Schwarze Land (Ägypten)
(unspecified)
TOPN
verb_3-lit
niederwerfen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
substantive_fem
Fremdland
Noun.pl.stabs
N.f:pl
Fröhlichkeit und Jubel sind an all deinen Orten, du König, der Ägypten schützt, der die Fremdländer niederwirft.
Dating (time frame):
Author(s):
Silke Grallert;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Jonas Treptow,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: before June 2015 (1992–2015),
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBUBd41SOUIdykGam2QbzQ9kNzE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd41SOUIdykGam2QbzQ9kNzE
Please cite as:
(Full citation)Silke Grallert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd41SOUIdykGam2QbzQ9kNzE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd41SOUIdykGam2QbzQ9kNzE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd41SOUIdykGam2QbzQ9kNzE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.