Token ID IBUBd6wQZQgfbkqOoANttQAn9vw


de
[Worte sprechen] durch den Osiris, Iri-pat, Hati-a, Priester des Amun-Re, des Königs der Götter, Vorsteher der Priester der Götter [von Oberägypten, Vorsteher von] ganz [Oberägypten], Padihorresnet, den Gerechtfertigen, dessen Mutter die Hausherrin, die Vornehme [Schep-en-Renenutet, die Gerechtfertige] ist.

Comments
  • Versuchsweise ergänzt nach der Titelabfolge in anderen Texten, z.B. T 173, T 178.

    Commentary author: Doris Topmann (Data file created: 01/08/2022, latest revision: 01/08/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd6wQZQgfbkqOoANttQAn9vw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6wQZQgfbkqOoANttQAn9vw

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd6wQZQgfbkqOoANttQAn9vw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6wQZQgfbkqOoANttQAn9vw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/23/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd6wQZQgfbkqOoANttQAn9vw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/23/2025)