Token ID IBUBd7Gyi6TZekJHtpZ7H6xyFoQ


en
An offering which the king gives (and) Anubis, who is upon his mountain, the embalmer, [lord] of the sacred land: an invocation offering for the one dignified before [the great god, lord of heaven; may he be buried] beautiful [in] his tomb of the necropolis as one dignified before Montu-Hor(?), lord of Thebes.

Kommentare
  • - nṯr ꜥꜣ nb p.t: Ergänzungsvorschläge Clère & Vandier, der erforderlichen Länge entsprechend.
    - [qrs.t(w)=f] nfr: eventuell kann man [qrs.t=f] nfr[.t]: "sein schönes Begräbnis" ergänzen (so Schenkel, MHT). In diesem Falle würde man vielleicht eher qrs.t nfr.t ohne Suffix erwarten (vgl. Barta, Aufbau und Bedeutung der altägyptischen Opferformel (ÄgFo 24), Glückstadt 1968, 39, 27, 47 59 (Bitte 4)), was laut der Ergänzung von Clère & Vandier jedoch erforderlich ist, um die Lücke zu füllen.
    - Mnṯw-Ḥr: Schenkel übersetzt "Month", in LGG III, 323a ist die Stelle als "Montu-Horus" eingetragen. Im ersten Fall ist der große Falke nach dem w Determinativ zum (falkenköpfigen) Götternamen, im zweiten Fall ist es das zweite Glied eines "Bindestrichgottes". In Zl. 6 ist der Gottesname Sokar im Sokarfest ebenfalls mit einem Falken determiniert.

    Autor:in des Kommentars: Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBd7Gyi6TZekJHtpZ7H6xyFoQ
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Gyi6TZekJHtpZ7H6xyFoQ

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Renata Landgrafova & Peter Dils, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Johannes Jüngling, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd7Gyi6TZekJHtpZ7H6xyFoQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Gyi6TZekJHtpZ7H6xyFoQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 21.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd7Gyi6TZekJHtpZ7H6xyFoQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 21.4.2025)