معرف الرمز المميز IBUBd8L4vw9hWkWJisp2aXCU3uc


de
Erinnere dich an die Freude, bis dass jener Tag kommt, an dem man in dem Land landet, das das Schweigen liebt, das nicht ist/hat [---]
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Hari, Neferhotep, Tf. 26, ergänzt die Reste nach jw.tj zu dem mumifizierten Falken (Gardiner Sign-list G11), obwohl jw.tj gewöhnlich mit dem Sperling (Gardiner Sign-list G37) geschrieben wird.

    Die Übersetzung ist problematisch: Alle Bearbeiter gehen davon aus, dass am Ende von Kol. 9 nur noch ca. ein Schreibquadrat fehlt und Kol. 10 umittelbar auf das dort zu ergänzende Wort folgt. Das Determinativ spricht für wrḏ, wie es auch Lorton, The Expression Šms-ı͗b, S. 48 ergänzt. Doch selbst bei dieser minimalen Ergänzung bleibt der Satz unverständlich. Daher merkte bereits Lichtheim, Songs of the Harpers, S. 196, Anm. e an, dass eine Emendierung vorzunehmen ist.
    Auf der 2. Farbtafel bei Hari (untere rechte Ecke) und auf einigen Photos des Heidelberger Ramessidenarchivs sind allerdings auf Höhe der Kolumnen 12-13 und 16-19 noch Fragmente zu sehen, die zeigen könnten, dass der Text ursprünglich viel länger war (bis mindestens auf die Höhe der Schienbeine des vor der Inschrift sitzenden Grabbesitzers).

    كاتب التعليق: Lutz Popko، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd8L4vw9hWkWJisp2aXCU3uc
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8L4vw9hWkWJisp2aXCU3uc

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Peter Dils، Sabrina Karoui، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd8L4vw9hWkWJisp2aXCU3uc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8L4vw9hWkWJisp2aXCU3uc>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8L4vw9hWkWJisp2aXCU3uc، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣ أبريل ٢٠٢٥)