Token ID IBUBd8zQGYyMx0VOuHNi1T9Y7SY



    verb_2-gem
    de
    existieren; sein

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    verb_3-inf
    de
    machen

    Rel.form.ngem.sgm.3sgm
    V\rel.m.sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [mit Infinitiv, im Adverbialsatz]

    (unspecified)
    PREP

    verb_2-lit
    de
    fortdauern

    Inf
    V\inf

    verb_3-lit
    de
    fest sein

    Inf
    V\inf

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Ka

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    [Genitiv (invariabel)]

    (unspecified)
    gen

    epith_king
    de
    Herr der Beiden Länder (Könige)

    (unspecified)
    ROYLN

    preposition
    de
    bei

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    [temporal]

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ewigkeit

    (unspecified)
    N.m:sg
Glyphs artificially arranged
de
Was er macht, wird fortbestehen und dauern, (solange) der Ka des Herrn der Beiden Länder bei ihm ist, bis in Ewigkeit.
Author(s): Gunnar Sperveslage; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBd8zQGYyMx0VOuHNi1T9Y7SY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8zQGYyMx0VOuHNi1T9Y7SY

Please cite as:

(Full citation)
Gunnar Sperveslage, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd8zQGYyMx0VOuHNi1T9Y7SY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8zQGYyMx0VOuHNi1T9Y7SY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8zQGYyMx0VOuHNi1T9Y7SY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)