معرف الرمز المميز IBUBd8zWeOmUUkhJjr0CFQWMWF8


de
Dann verlud er den Kielbalken, die Bugzier und die Heckzier, zusammen mit vier anderen bearbeiteten Holzteilen, insgesamt (also) sieben (Einzelteile).

تعليقات
  • Zu den einzelnen Schiffsteilen vgl. D. Jones, A Glossary of Ancient Egyptian Nautical Titles and Terms; London, New York 1988, S. 164 und S. 173-174 sowie N. Dürring, Materialien zum Schiffbau im Alten Ägypten; Berlin 1995 (ADAIK 11), S. 58-59 und S. 66-67. Da mit tp n das oberste (bzw. vorderste/hinterste) Teil von Bug und Heck bezeichnet wurden, ist Blumenthals Übersetzung mit "Steven" (S. 35) vermutlich nicht zutreffend, da diese ja einen Großteil der genannten Schiffsteile ausmachen und nicht nur die "obere" Spitze. Aus diesem Grund wurde hier versuchsweise "Bug- und Heckzier" übersetzt: Diese wurden bei einigen Schiffstypen künstlerisch gestaltet und dürften daher aus einem separaten Stück Holz angefertigt worden sein (ähnlich schon Lefebvre, S. 216).

    mḏḥ.w: Lesung nach Gardiner, LESt 70, 16, Anm. a.

    كاتب التعليق: Lutz Popko، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBd8zWeOmUUkhJjr0CFQWMWF8
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8zWeOmUUkhJjr0CFQWMWF8

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Billy Böhm، Simon D. Schweitzer، Peter Dils، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBd8zWeOmUUkhJjr0CFQWMWF8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8zWeOmUUkhJjr0CFQWMWF8>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٤ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd8zWeOmUUkhJjr0CFQWMWF8، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٤ أبريل ٢٠٢٥)