Token ID IBUBd9BhCuSfJEE1pulPJ5jvyW8
10,1 n Wsjr jty 10,2 Wsjr nb-ḏ.t 10,3 Wsjr nfr-s.t=f-r-nṯr.PL 10,4 Wsjr ꜥšꜣ-ḫpr.w.PL 10,5 Ḥr.w-m-Ḥw.t-ꜥꜣ.t 10,6 Ḥr.w jṯi̯-jwꜥꜥ 10,7 Ḥr.w-Mḫnt.j-n-jr.t.DU 10,8 Ḥr.w mri̯-nṯr.PL 10,9 Ḥr.w jṯi̯-m-nḫt=f 10,10 Ḥr.w pḏ-nmt.t 10,11 Ḥr.w jwn-mw.t=f 10,12 Ḥr.w-mr.DU 10,13 Ḥr.w n(j)swt-nṯr.PL 10,14 ꜣs.t sk.ty 10,15 ꜣs.t nb.t-tꜣ.DU.PL-nb.w.PL 10,16 Mnw Kꜣ-mw.t=f 10,17 Mnw-Ḥr.w fꜣi̯-ꜥ 10,18 Mnw-Gbty 10,19 Mnw nb-Jp.w 10,20 Mnw jm.j-pr=f 10,21 Mnw-n(j)swt Ḥr.w-nḫt 10,22 [Mnw] ⸢nb-Wꜣs.t⸣ Rest der Kolumne verloren
Persistent ID:
IBUBd9BhCuSfJEE1pulPJ5jvyW8
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9BhCuSfJEE1pulPJ5jvyW8
Please cite as:
(Full citation)Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9BhCuSfJEE1pulPJ5jvyW8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9BhCuSfJEE1pulPJ5jvyW8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9BhCuSfJEE1pulPJ5jvyW8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.