Token ID IBUBd9G2Ryd1xUqdtPhW0SM74NU


Spruch 8 schließt unmittelbar an

ḏd.tw pn ḥr tmm.t n.t ḥfꜣ.w rḏi̯ m ḏr.t sjn.w tp jm =⸢f⸣ Spruch 8 schließt unmittelbar an

de
Dieser Spruch werde gesprochen über der Fangschlinge (?) einer Schlange; werde in die Hand genommen, werde der Kopf damit eingerieben.

Persistent ID: IBUBd9G2Ryd1xUqdtPhW0SM74NU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9G2Ryd1xUqdtPhW0SM74NU

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Anja Weber, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9G2Ryd1xUqdtPhW0SM74NU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9G2Ryd1xUqdtPhW0SM74NU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9G2Ryd1xUqdtPhW0SM74NU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)