Token ID IBUBd9Q98Q4OZU0Dgq0ytyRLHXw


ḏi̯.n =f [s]ḥꜣi̯ nꜣ 16Q mit vereinzelten Resten


    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.n.act.ngem.3sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_caus_3-inf
    de
    enthüllen

    SC.act.ngem.nom.subj
    V\tam.act

    demonstrative_pronoun
    de
    diese [Dem.Pron. pl.c]

    (unspecified)
    dem.pl




    16Q mit vereinzelten Resten
     
     

     
     
de
Er ließ die [...] entdecken [...]
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - ḏi̯.n=f [s]ḥꜣ nꜣ: Siehe Barbotin / Clère, L'inscription, 15 Anm. 48 mit pl. 5b (dort aber kaum etwas zu erkennen). Statt ḏi̯.n erwägt Redford, Tod Inscription, 48 Anm. 27 eine Lesung [sḥ]tp.n, lässt dies aber in seiner Übersetzung aus.

    Commentary author: Marc Brose; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBd9Q98Q4OZU0Dgq0ytyRLHXw
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Q98Q4OZU0Dgq0ytyRLHXw

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Charlotte Dietrich, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBd9Q98Q4OZU0Dgq0ytyRLHXw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Q98Q4OZU0Dgq0ytyRLHXw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBd9Q98Q4OZU0Dgq0ytyRLHXw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)