Token ID IBUBdQXBq6VSnkrrhY1IGxuR4Hk


de
(Diagnose:) Daraufhin sagst du über ihn:
"Einer mit einer Wunde in seiner gmꜣ-Schläfe (Jochbein- und Schläfenbereich), die bis zum Knochen reicht – seine gmꜣ-Schläfe ist durchbohrt/durchstoßen –,
(indem/wobei) er aus seinen Nasenhöhlen blutet,
(und indem/wobei) er an Steifheit/Steifigkeit in seinem Nacken leidet
und dabei benommen ist:
eine Krankheit, die man nicht behandeln kann."

Persistent ID: IBUBdQXBq6VSnkrrhY1IGxuR4Hk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQXBq6VSnkrrhY1IGxuR4Hk

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdQXBq6VSnkrrhY1IGxuR4Hk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQXBq6VSnkrrhY1IGxuR4Hk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdQXBq6VSnkrrhY1IGxuR4Hk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)