Token ID IBUBdWgOxzkhwkS7vLOGEs55hKc


de
[Wer] in (wörtl.: unter) seinem Schatten ist (d.h. seinen Schutz genießt), wird zu einem mit großem Besitz werden (wörtl.: zu einem Großen, was seinen Bedarf/Anteil angeht).

Persistent ID: IBUBdWgOxzkhwkS7vLOGEs55hKc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWgOxzkhwkS7vLOGEs55hKc

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Samuel Huster, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWgOxzkhwkS7vLOGEs55hKc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWgOxzkhwkS7vLOGEs55hKc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/1/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWgOxzkhwkS7vLOGEs55hKc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/1/2025)