Token ID IBUBdWxazxpS8EtWoxK0gybQvT8



    interjection
    de
    siehe!

    (unspecified)
    INTJ

    verb_3-lit
    de
    (sich) umdrehen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    personal_pronoun
    de
    dich [Enkl. Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    =2sg.c

    preposition
    de
    um zu (final)

    (unspecified)
    PREP

    verb_caus_2-lit
    de
    prüfen

    Inf
    V\inf




    Vso 10
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Wort

    Noun.pl.stpr.1sg
    N.f:pl:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg





     
     

     
     
de
Siehe, du sollst umkehren (wörtl.: dich umwenden), um meine Worte zu überprüfen:
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdWxazxpS8EtWoxK0gybQvT8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxazxpS8EtWoxK0gybQvT8

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Johannes Jüngling, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdWxazxpS8EtWoxK0gybQvT8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxazxpS8EtWoxK0gybQvT8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdWxazxpS8EtWoxK0gybQvT8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)