Token ID IBUBdwWYYEQcFkeuq4oA9X0QK7k


de
Dieses (Buch) der Verklärung, das Isis zusammen mit ihrer Schwester Nephthys (und) ebenso ihr Sohn Horus geschaffen hatte, es werde vollzogen für Osiris, (um) seinen Ba leben zu lassen in der Nekropole jeden Tag, sein Herz zu erfreuen (und) all' seine Feinde niederzuwerfen.

Comments
  • pLouvre I. 3079 110,4: jri.tw=f n Wsjr Wsjr N.

    Commentary author: Frank Feder, with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 06/26/2015)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdwWYYEQcFkeuq4oA9X0QK7k
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwWYYEQcFkeuq4oA9X0QK7k

Please cite as:

(Full citation)
Frank Feder, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jonas Treptow, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwWYYEQcFkeuq4oA9X0QK7k <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwWYYEQcFkeuq4oA9X0QK7k>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwWYYEQcFkeuq4oA9X0QK7k, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)