Token ID IBUBdwihZJkWQ08ThP8MjPLQNtw


de
Er möge bestattet werden in der Nekropole der westlichen Wüste indem er sehr schön alt bei seinem Herrn ist, als seine Würde bei dem großen Gott, Herr der Wahrheit, täglich war, (nämlich der) Senior-Verwalter der Provinz, der Große der Zehn von Oberägypten Kai-em-neferet.

Kommentare
  • vgl. Edel, Altäg. Gram. § 485

    Autor:in des Kommentars: Stefan Grunert, unter Mitarbeit von: Altägyptisches Wörterbuch (Datensatz erstellt: vor Juni 2015 (1992–2015), letzte Revision: 26.06.2015)

(In einer zukünftigen Version der TLA-Webanwendung werden auch die Referenzbereiche der Kommentare und Annotationen zu Sätzen angezeigt werden, d.h. auf welche Teile des Satzes sich der Kommentar/die Annotation jeweils bezieht. Den Entwicklungsplan finden Sie hier.)

Persistente ID: IBUBdwihZJkWQ08ThP8MjPLQNtw
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwihZJkWQ08ThP8MjPLQNtw

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Stefan Grunert, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Kevin Dahms, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwihZJkWQ08ThP8MjPLQNtw <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwihZJkWQ08ThP8MjPLQNtw>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 22.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwihZJkWQ08ThP8MjPLQNtw, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 22.4.2025)