Token ID IBUBdwskem2Zu05nryGlnTeKNr4



    particle
    de
    [aux.]

    (unspecified)
    PTCL

    verb_2-lit
    de
    sagen

    SC.act.ngem.3sgm_Aux.ꜥḥꜥ.n
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    zu (jmd.)

    (unspecified)
    PREP

    demonstrative_pronoun
    de
    der [Artikel sg.m.]

    (unspecified)
    art:m.sg

    substantive_masc
    de
    Priester

    (unspecified)
    N.m:sg

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    (unspecified)
    PREP-adjz:m.sg

    gods_name
    de
    Chons, der die Pläne in Theben macht

    (unspecified)
    DIVN
de
Da sagte er zu dem Priester des Chons-Der-Fürsorger-von-Theben:
Author(s): Lutz Popko; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdwskem2Zu05nryGlnTeKNr4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwskem2Zu05nryGlnTeKNr4

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Jessica Jancziak, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdwskem2Zu05nryGlnTeKNr4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwskem2Zu05nryGlnTeKNr4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdwskem2Zu05nryGlnTeKNr4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)