Token ID IBUBdxXmtkXO7UwZvR2ufqQOTyM



    preposition
    de
    was anbetrifft (vorangestellt zur Betonung eines Satzgliedes)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Bruch (eines Knochens)

    (unspecified)
    N.m:sg




    5.21
     
     

     
     

    preposition
    de
    in

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    [Bezeichnung der inneren Nase]

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    substantive_masc
    de
    Mitte

    (unspecified)
    N.m:sg

    demonstrative_pronoun
    de
    [Zweitnomen (zweigliedriger NS)]

    (unspecified)
    dem

    nisbe_adjective_preposition
    de
    von [Genitiv]

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Nase

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.m:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    bis zu (lok.)

    (unspecified)
    PREP

    substantive_masc
    de
    Ende

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    heranreichen

    Partcp.act.ngem.sgm
    V\ptcp.act.m.sg

    preposition
    de
    hin zu

    (unspecified)
    PREP

    nisbe_adjective_preposition
    de
    befindlich zwischen

    Adj.sgm
    PREP-adjz:m.sg

    substantive_masc
    de
    Augenbraue

    Noun.du.stpr.3sgm
    N.m:du:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m. nach Dual]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
(Glosse A:) Was (die Textstelle) "der ḥsb-Bruch in der šty.t-Kammer seiner Nase" angeht:
das ist die Mitte seiner Nase bis hin zum (hinteren) Ende, das bis zum Bereich zwischen seinen beiden Augenbrauen reicht.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Comments
  • - ḥr.j-jb: Kann der Mittelpunkt, die Mittellinie, der mittlere Bereich (das Zentrum) sein. Brawanski, in: SAK 35, 2006, 51, Anm. 5 exploriert die Möglichkeiten: Wenn man die Nase der Länge nach betrachtet, bildet der Nasenrücken die Mitte/Mittellinie; aus der Querperspektive betrachtet, entspricht der Mittelpunkt in etwa dem Anfang des knöchernen Nasenbeins, was gut zu der Annahme paßt, daß mit der Kammer der Nase der knöcherne Bereich der Nase gemeint ist.
    - jꜥr ist ein Partizip, das wahrscheinlich attributiv zu pḥ.wj verwendet wird. Theoretisch kann es auch Attribut von ḥr.j-jb sein.
    - jm.j-t(w) jnḥ〈.wj〉=fj: "das, was zwischen seinen beiden Augenbrauen ist". Das erste Wort muß eine von der Präposition jm.j-tw abgeleitete Nisbe sein (s. MedWb I, 51: "nominal: das Befindliche zwischen"), denn die feminine Form des Nisbe jm.jt ergibt keinen Sinn. Gemeint ist der Bereich der Nasenwurzel.

    Commentary author: Peter Dils; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch ; Data file created: before June 2015 (1992–2015), latest revision: 02/13/2018

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: IBUBdxXmtkXO7UwZvR2ufqQOTyM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxXmtkXO7UwZvR2ufqQOTyM

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdxXmtkXO7UwZvR2ufqQOTyM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxXmtkXO7UwZvR2ufqQOTyM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdxXmtkXO7UwZvR2ufqQOTyM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)