Token ID IBUBdyAMURVRaULltHePl9b0xow


de
Der Iri-pat, Hati-a, Königliche Siegler, Einzige Lieblingsfreund, Wirkliche Königsbekannte, den er liebt, der Vorsteher der Priester der Götter von Oberägypten, der Vorsteher von ganz Oberägypten, Padihorresnet, der Gerechtfertigte, betet Re an in seiner Barke, indem er ihm zujubelt - viermal - und Erhebung/Lobpreisung diesem großen Gott gibt.

Persistent ID: IBUBdyAMURVRaULltHePl9b0xow
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyAMURVRaULltHePl9b0xow

Please cite as:

(Full citation)
Doris Topmann, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyAMURVRaULltHePl9b0xow <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyAMURVRaULltHePl9b0xow>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/24/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyAMURVRaULltHePl9b0xow, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/24/2025)