Token ID IBUBdyQ3FHXQ1UVbvWzzHGWSO8Q


de
Und zwar hast du diesen meinen "Zauber" vereint, an jedem Ort an dem er ist und bei [---] geschwinder als der Windhund und schneller als der Schatten - Variante: rascher als Schu.

Persistent ID: IBUBdyQ3FHXQ1UVbvWzzHGWSO8Q
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQ3FHXQ1UVbvWzzHGWSO8Q

Please cite as:

(Full citation)
Burkhard Backes, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyQ3FHXQ1UVbvWzzHGWSO8Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQ3FHXQ1UVbvWzzHGWSO8Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQ3FHXQ1UVbvWzzHGWSO8Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/27/2025)