معرف الرمز المميز IBUBdyQyNKmrQUTCnYOWXlMHnDI


jw 8 bis 9Q zerstört [pꜣ] [jw]tn 1,x+7 ḥr msi̯ ca. 15Q zerstört pꜣ 4 jdb.PL n pꜣ [jwtn] ca. 9Q zerstört 1,x+8 m-ḥr.j-jb =f mj ⸮ꜥḫw? 10 bis 11Q zerstört

de
Dann [---, die Er]de schuf [---] die 4 Enden (wörtl.: 4 Ufergebiete) der [Erde ---] in seiner Mitte, als würde [---] hochheben (?) [---]

تعليقات
  • Zu den Ergänzungen Gardiner, LESt 77, 1-3. Aufgrund der zahlreichen Lücken sind die Satzgrenzen unklar.

    mj ꜥḫw: Liegt hier eine Konstruktion mit mj sḏm=f vor (in der Lücke würden dann Subjekt und Objekt stehen)? Oder ist mj hier eine Schreibung für m (vgl. A. Erman, Neuaegyptische Grammatik; Leipzig, 2. Auflage, 1933, S. 310, § 221) und es ist an m ꜥḫi̯: "schwebend" (Wb I 224, 7) zu denken? Da letztlich die Determinative von ꜥḫw nicht mehr erhalten sind, ist nicht nur die Übersetzung, sondern überhaupt die Zuordnung zu diesem Wortfeld unsicher. Collombert/Coulon, S. 227 dachten eher an die ꜥḫw-Krankheit (Wb I 224, 13).

    كاتب التعليق: Lutz Popko، مع مساهمات من قبل: Altägyptisches Wörterbuch (تم إنشاء ملف البيانات: قبل يونيو ۲۰۱٥ (۱۹۹۲–۲۰۱٥)، آخر مراجعة: ٢٠١٥/٠٦/٢٦)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IBUBdyQyNKmrQUTCnYOWXlMHnDI
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQyNKmrQUTCnYOWXlMHnDI

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Lutz Popko، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Jessica Jancziak، Peter Dils، Anja Weber، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IBUBdyQyNKmrQUTCnYOWXlMHnDI <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQyNKmrQUTCnYOWXlMHnDI>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyQyNKmrQUTCnYOWXlMHnDI، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٣٠ مارس ٢٠٢٥)