Token ID IBUBdyTy11uT1Ewbu523kZKHPF0


de
Und zwar hast du diesen meinen "Zauber" vereint, an jedem Ort an dem er ist und bei [---] geschwinder als der Windhund und schneller als der Schatten - Variante: rascher als Schu.

Persistente ID: IBUBdyTy11uT1Ewbu523kZKHPF0
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyTy11uT1Ewbu523kZKHPF0

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Burkhard Backes, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sophie Diepold, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyTy11uT1Ewbu523kZKHPF0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyTy11uT1Ewbu523kZKHPF0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 3.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyTy11uT1Ewbu523kZKHPF0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 3.4.2025)