Token ID IBUBdyahFFs3h0i0gamN4FLV8k8


Rückseite 19 ḥmi̯ =k m s.t =k





    Rückseite 19
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de
    weichen

    SC.act.ngem.2sgm
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m

    preposition
    de
    aus

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Stelle

    Noun.sg.stpr.2sgm
    N.f:sg:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m
de
Von deinem Platz sollst du weichen!
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdyahFFs3h0i0gamN4FLV8k8
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyahFFs3h0i0gamN4FLV8k8

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Billy Böhm, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdyahFFs3h0i0gamN4FLV8k8 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyahFFs3h0i0gamN4FLV8k8>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdyahFFs3h0i0gamN4FLV8k8, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)