Token ID IBUBdykmlpow20WLmBLfDU34RVc



    verb_irr
    de
    veranlassen

    SC.pass.ngem.impers
    V\tam.pass

    verb_4-inf
    de
    vorbeigehen; passieren

    SC.act.ngem.3pl
    V\tam.act:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    -3pl

    preposition
    de
    über

    (unspecified)
    PREP




    vs. 20,7
     
     

     
     

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg
de
werde veranlasst, dass sie an den Sachen entlang streichen.
Author(s): Katharina Stegbauer; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning ; (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBUBdykmlpow20WLmBLfDU34RVc
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdykmlpow20WLmBLfDU34RVc

Please cite as:

(Full citation)
Katharina Stegbauer, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBUBdykmlpow20WLmBLfDU34RVc <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdykmlpow20WLmBLfDU34RVc>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBUBdykmlpow20WLmBLfDU34RVc, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)