Token ID IBkAFYX1gTxrW0LGnknX9ndvlnE
title
Großer der Phyle (Phylarch)
(unspecified)
TITL
preposition
als (etwas sein)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Prophet
(unspecified)
N.m:sg
preposition
im; am; [temporal]
Prep.stpr.3sgm
PREP:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.3.m.]
(unspecified)
-3sg.m
preposition
wie
(unspecified)
PREP
verb_3-lit
geschehen
Partcp.act.ngem.sgm
V\ptcp.act.m.sg
preposition
in
(unspecified)
PREP
adjective
anderer
(unspecified)
ADJ
substantive_masc
Phyle (von Priestern)
(unspecified)
N.m:sg
cardinal
vier Gesichter auf einem Nacken
Card.m
NUM.card:m
Der Oberste der Phyle ist ein Prophet in ihr (= in der 5. Phyle), wie in den anderen vier Phylen war.
Dating (time frame):
Author(s):
Ralph Birk;
with contributions by:
Altägyptisches Wörterbuch,
Anja Weber,
Simon D. Schweitzer,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/25/2018,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
IBkAFYX1gTxrW0LGnknX9ndvlnE
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAFYX1gTxrW0LGnknX9ndvlnE
Please cite as:
(Full citation)Ralph Birk, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBkAFYX1gTxrW0LGnknX9ndvlnE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAFYX1gTxrW0LGnknX9ndvlnE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAFYX1gTxrW0LGnknX9ndvlnE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.