Token ID IBkAUTkhYlq12kqkvvWlQbCWS9w


de
[Er ist dort (im) Zustand (?) der Millionen und Hunderttausend]e Jahre vor ihm, [der Millionen Ellen von Dunkelheit auf jedem seiner Wege, von dem man nicht weiß, an welchem Ort er ist.]

Persistent ID: IBkAUTkhYlq12kqkvvWlQbCWS9w
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUTkhYlq12kqkvvWlQbCWS9w

Please cite as:

(Full citation)
Lutz Popko, with contributions by Johannes Jüngling, Altägyptisches Wörterbuch, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID IBkAUTkhYlq12kqkvvWlQbCWS9w <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUTkhYlq12kqkvvWlQbCWS9w>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAUTkhYlq12kqkvvWlQbCWS9w, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)