Token ID IBkAVx7Ar8j2jklHhnP0GlQf8Xs


de
Abbild des Min in einem Jahr der Furcht, ⸢ohne dass es einen gibt⸣, der sich vor ihm retten kann, wenn er Gefangene (?) macht unter seinen Feinden, (und) ebenso den Neun-Bogen.

Persistent ID: IBkAVx7Ar8j2jklHhnP0GlQf8Xs
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAVx7Ar8j2jklHhnP0GlQf8Xs

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Charlotte Dietrich, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Daniel A. Werning, Token ID IBkAVx7Ar8j2jklHhnP0GlQf8Xs <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAVx7Ar8j2jklHhnP0GlQf8Xs>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/29/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkAVx7Ar8j2jklHhnP0GlQf8Xs, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/29/2025)