Token ID IBkCBFXpFZiggUDMvLHW7idz6sk



    verb_3-lit
    de
    belehnen

    SC.tw.pass.ngem.3sgm
    V\tam-pass:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    preposition
    de
    in der Eigenschaft als

    (unspecified)
    PREP

    substantive_fem
    de
    Acker

    (unspecified)
    N.f:sg

    substantive_fem
    de
    Sache

    (unspecified)
    N.f:sg

    adjective
    de
    alle

    Adj.sgf
    ADJ:f.sg




    1Q
     
     

     
     
Glyphs artificially arranged
de
Er wurde mit Ackerland belehnt und allen Sachen [---]
Author(s): Jakob Schneider; with contributions by: Josefine Bar Sagi, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning ; (Text file created: 07/23/2019, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: IBkCBFXpFZiggUDMvLHW7idz6sk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCBFXpFZiggUDMvLHW7idz6sk

Please cite as:

(Full citation)
Jakob Schneider, with contributions by Josefine Bar Sagi, Altägyptisches Wörterbuch, Anja Weber, Simon D. Schweitzer, Daniel A. Werning, Token ID IBkCBFXpFZiggUDMvLHW7idz6sk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCBFXpFZiggUDMvLHW7idz6sk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCBFXpFZiggUDMvLHW7idz6sk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)