Token ID IBkCCATF2zGwyk0zj2m7WP10SvY


de
Ich bin ein Trefflicher --zerstört-- [ein Geliebter] Vaters, ein Gelobter seiner Mutter, einer, den alle seine Brüder lieben.
en
I am one worthy [… ... ...],
one loved by his father, one praised by his mother, one whom all his brothers love.

Persistent ID: IBkCCATF2zGwyk0zj2m7WP10SvY
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCCATF2zGwyk0zj2m7WP10SvY

Please cite as:

(Full citation)
Julie Stauder-Porchet, with contributions by Billy Böhm, Peter Dils, Roberto A. Díaz Hernández, Daniel A. Werning, Token ID IBkCCATF2zGwyk0zj2m7WP10SvY <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCCATF2zGwyk0zj2m7WP10SvY>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/10/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCCATF2zGwyk0zj2m7WP10SvY, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/10/2025)