Token ID IBkCQkhTKxedWUujmWsnQzW0f5o


de
"Ich bin gekommen, um deine (= Amun-Re) Opferspeisen zu essen, damit ich in deinem Gefolge verklärt werde, damit mein Name groß gemacht werde in deinem Tempel ewiglich, damit ich vergöttlicht werde in deiner Vorhalle, damit ich unter die Geehrten gesetzt werde, die in deinem Tempel Ehrwürdige sind.

Persistent ID: IBkCQkhTKxedWUujmWsnQzW0f5o
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCQkhTKxedWUujmWsnQzW0f5o

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Josefine Bar Sagi, Anja Weber, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID IBkCQkhTKxedWUujmWsnQzW0f5o <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCQkhTKxedWUujmWsnQzW0f5o>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/6/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IBkCQkhTKxedWUujmWsnQzW0f5o, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/6/2025)