Token ID ICECWEyZ3HxGZ0csgTkKG52nRUU



    demonstrative_pronoun
    de
    [Poss.artikel sg.m.]

    Poss.art.1sg
    art.poss:m.sg

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg

    substantive_masc
    de
    Einziger

    (unspecified)
    N.m:sg

    verb_3-lit
    de
    liegen

    PsP.3sgm_Aux.tw=/nom.subj.
    V\res-3sg.m

    particle
    de
    [Umstandskonverter]

    Aux.jw.stpr.3sgm_(Prep)_Verb
    AUX:stpr

    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m

    verb_2-lit
    de
    krank sein

    PsP.3sgm_Aux.jw
    V\res-3sg.m
de
Mein Einziger liegt krank da(rnieder).
Author(s): Marc Brose; with contributions by: Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning ; (Text file created: 09/15/2021, latest changes: 10/14/2024)

Persistent ID: ICECWEyZ3HxGZ0csgTkKG52nRUU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECWEyZ3HxGZ0csgTkKG52nRUU

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Kay Christine Klinger, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICECWEyZ3HxGZ0csgTkKG52nRUU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECWEyZ3HxGZ0csgTkKG52nRUU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECWEyZ3HxGZ0csgTkKG52nRUU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)