Token ID ICECeBHmBo8pJUQ2mGmML0eKPdk
particle
[Negationswort, systematisch unterschieden von n]
(unspecified)
PTCL
verb_3-lit
sterben
SC.act.ngem.2sgm_Neg.nn
V\tam.act:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron. sg.2.m.]
(unspecified)
-2sg.m
preposition
wegen (Grund, Zweck)
(unspecified)
PREP
substantive_masc
Hitze
(unspecified)
N.m:sg
nisbe_adjective_preposition
von [Genitiv]
Adj.sgm
PREP-adjz:m.sg
demonstrative_pronoun
die [Artikel sg.f.]
(unspecified)
art:f.sg
substantive_fem
Gift
(unspecified)
N.f:sg
Du wirst nicht sterben in/wegen/an der Hitze des/dieses Giftes.
Dating (time frame):
Author(s):
Peter Dils;
with contributions by:
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/05/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Comments
-
- mwt m/n: mwt wird laut Wb. 2, 166 mit n: „wegen, durch, an, von“ konstruiert, d.h. m ist eine Graphie für n.
(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)
Persistent ID:
ICECeBHmBo8pJUQ2mGmML0eKPdk
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeBHmBo8pJUQ2mGmML0eKPdk
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICECeBHmBo8pJUQ2mGmML0eKPdk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeBHmBo8pJUQ2mGmML0eKPdk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeBHmBo8pJUQ2mGmML0eKPdk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.