Token ID ICECeS2JnInCsEopnUgQYuq8CDU


de
Mögest du für 〈mich〉 jeden Löwen in der Wüste, alle Krokodile im Fluss, jedes beißende (Schlangen)Maul in seiner Höhle abwehren.

Persistent ID: ICECeS2JnInCsEopnUgQYuq8CDU
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeS2JnInCsEopnUgQYuq8CDU

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICECeS2JnInCsEopnUgQYuq8CDU <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeS2JnInCsEopnUgQYuq8CDU>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/11/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECeS2JnInCsEopnUgQYuq8CDU, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/11/2025)