Token ID ICECgSJ9e8PWV0k9mshAkhZKC5s
menschenköpfige Göttin mit Hathorkrone, darüber Nephthyshieroglyphe (?), in $njnj$-Haltung
menschenköpfige Göttin mit Hathorkrone, darüber Nephthyshieroglyphe (?), in $njnj$-Haltung
2 Kol. Text vor ihrem Kopf
2 Kol. Text vor ihrem Kopf
D 8, 10.9
D 8, 10.9
verb
Worte sprechen, zu zitieren (als Verbform)
Inf
V\inf
substantive_masc
Rede
(unspecified)
N.m:sg
preposition
durch
(unspecified)
PREP
gods_name
Nephthys
(unspecified)
DIVN
substantive_fem
Herrin
(unspecified)
N.f:sg
epith_god
Gottesschwester
(unspecified)
DIVN
verb_caus_3-lit
zufriedenstellen
Partcp.act.ngem.sgf
V\ptcp.act.f.sg
gods_name
Sachmet
(unspecified)
DIVN
preposition
mittels
(unspecified)
PREP
verb_3-inf
lieben
Rel.form.ngem.sgm.3sgf
V\rel.m.sg:stpr
personal_pronoun
[Suffix Pron.sg.3.f.]
(unspecified)
-3sg.f
Worte zu sprechen durch Nephthys, die Herrin, die Schwester des Gottes, die Sachmet mit dem, was sie liebt, beruhigt.
Dating (time frame):
Author(s):
Alexa Rickert;
with contributions by:
Peter Dils,
Daniel A. Werning
;
(Text file created: 10/08/2021,
latest changes: 10/14/2024)
Persistent ID:
ICECgSJ9e8PWV0k9mshAkhZKC5s
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgSJ9e8PWV0k9mshAkhZKC5s
Please cite as:
(Full citation)Alexa Rickert, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICECgSJ9e8PWV0k9mshAkhZKC5s <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgSJ9e8PWV0k9mshAkhZKC5s>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICECgSJ9e8PWV0k9mshAkhZKC5s, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.