Token ID ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4


de
Oh Sonnenscheibe der Menschheit,
die die Finsternis von Ägypten vertreibt (oder: so dass die Finsternis sich von Ägypten entfernt):

Comments
  • - rwj=f kkw r: in pAnastasi II, 5.8 steht rwj kkw ḥr. Der Text scheint in pAnastasi IV falsch traditiert worden zu sein, denn ein sḏm=f ist wenig sinnvoll und in Wb. II, 406.19 ist nur ḥr und nicht r in Zusammenhang mit dem transitiven Gebrauch von rwj aufgelistet (also rwj=f kk.w 〈ḥ〉r Km.t: „wenn sie die Finsternis von Ägypten vertreibt“).

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 01/17/2022, latest revision: 01/17/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Lutz Popko, Altägyptisches Wörterbuch, Daniel A. Werning, Token ID ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/27/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIAF29BauDAREYHuf66ueI0pv4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/27/2025)