Token ID ICIBc0L01Cgo3EBJkMMSqQ7oWnQ


en
Alkhai is [pleased] with [its] lord, [complete] as Sokar [th]ere, [as he who wakes intact who is upon his bier],

Comments
  • [twt] m Zkr [j]⸢m⸣ [m rs-wḏꜣ ḥr.j nmj.t =f]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 368, f.n. 332 for this reconstruction.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill (Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022)

  • Ꜥ⸢r⸣q-⸢ḥḥ⸣ [ḥtp].tw m nb[=s]: See Gill, Ritual Books of Pawerem, 368, f.n 331 for this reconstruction.

    Commentary author: Ann-Katrin Gill (Data file created: 07/07/2022, latest revision: 07/07/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIBc0L01Cgo3EBJkMMSqQ7oWnQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc0L01Cgo3EBJkMMSqQ7oWnQ

Please cite as:

(Full citation)
Ann-Katrin Gill, with contributions by Lutz Popko, Billy Böhm, Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIBc0L01Cgo3EBJkMMSqQ7oWnQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc0L01Cgo3EBJkMMSqQ7oWnQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/3/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIBc0L01Cgo3EBJkMMSqQ7oWnQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/3/2025)