Token ID ICICJW8h20m9sU7emweDhF2AQ2I


en
“[Greetings to you, Osiris] this first (born) son of Geb, [21,4] [...] the great elder one of (his) father, great one of the five gods who came forth from Nut, Ha, the great one ⸢who is in⸣ [...].” [... first royal herald], royal scribe ⸢Kheruef⸣, justified, he says:

Comments
  • For this restoration see Wente’s note in OIP 201, p. 39, n. c.

    Commentary author: Ariel Singer (Data file created: 08/15/2022, latest revision: 08/15/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICJW8h20m9sU7emweDhF2AQ2I
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJW8h20m9sU7emweDhF2AQ2I

Please cite as:

(Full citation)
Ariel Singer, with contributions by Daniel A. Werning, Token ID ICICJW8h20m9sU7emweDhF2AQ2I <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJW8h20m9sU7emweDhF2AQ2I>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1, 2/14/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 2/19/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICJW8h20m9sU7emweDhF2AQ2I, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 2/19/2025)