Token ID ICICMRH5SQXH20AAt7wnCVKWSeQ


ḥḏ x+13,14 nt ḥ(n)q.t {{nt}} {{ḥ(n)q.t}} ntš pr r-ḏr =f

de
(Im Anschluss:) Zerkleinerte/zerriebene Zwiebeln/Knoblauch; Bier; werde das ganze Haus (damit) besprenkelt.

Comments
  • Nach Quack, in: Welt des Orients 43, 268 sind diese beiden Wörter mit roter Tinte durchgestrichen, d.h. der Schreiber hat seine Dittographie selbst berichtet; auf der Photographie bei Goyon, Le recueil, pl. XIII ist dies noch ganz schwach zu erkennen.

    Commentary author: Marc Brose (Data file created: 08/19/2022, latest revision: 08/19/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICICMRH5SQXH20AAt7wnCVKWSeQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICMRH5SQXH20AAt7wnCVKWSeQ

Please cite as:

(Full citation)
Marc Brose, with contributions by Peter Dils, Billy Böhm, Lutz Popko, Daniel A. Werning, Token ID ICICMRH5SQXH20AAt7wnCVKWSeQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICMRH5SQXH20AAt7wnCVKWSeQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/28/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICICMRH5SQXH20AAt7wnCVKWSeQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/28/2025)