Token ID ICIDI4E7EkNYpkjxrPCDSN0F1GM




    substantive_masc
    de
    jeder der, jeder welcher

    (unspecified)
    N.m:sg


    substantive_fem
    de
    Bitte; Gesuch

    Noun.pl.stabs
    N.f:pl


    preposition
    de
    in der Hand von

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    verb_2-lit
    de
    mitteilen

    (unspecified)
    V(infl. unedited)





    G.4
     
     

     
     


    personal_pronoun
    de
    sie [Enkl. Pron. pl.3.c.]

    (unspecified)
    =3pl


    preposition
    de
    an (lok.)

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Ohr

    Noun.sg.stpr.1sg
    N.m:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg
en
Anyone with petitions with him,
speak [them to] my ear,
Author(s): Elizabeth Frood; with contributions by: Peter Dils (Text file created: 11/19/2022, latest changes: 11/27/2022)

Persistent ID: ICIDI4E7EkNYpkjxrPCDSN0F1GM
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDI4E7EkNYpkjxrPCDSN0F1GM

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Token ID ICIDI4E7EkNYpkjxrPCDSN0F1GM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDI4E7EkNYpkjxrPCDSN0F1GM>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDI4E7EkNYpkjxrPCDSN0F1GM, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)