Token ID ICIDIwoRmTNty0k3pLWi3dCXbVk


en
He says: I am [the] js of the goddess,
mediator for his mistress.

Comments
  • js and wḥmw here are associated with the statue’s intermediary function in the temple rather than being titles held during life (Clère, Les chauves d'Hathor, especially 12–4). js in particular indicates an intimate relationship with Hathor and corresponds to the iconography of baldness (Clère, Les chauves d'Hathor, 21–31).

    Commentary author: Elizabeth Frood (Data file created: 11/19/2022, latest revision: 11/19/2022)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICIDIwoRmTNty0k3pLWi3dCXbVk
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDIwoRmTNty0k3pLWi3dCXbVk

Please cite as:

(Full citation)
Elizabeth Frood, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID ICIDIwoRmTNty0k3pLWi3dCXbVk <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDIwoRmTNty0k3pLWi3dCXbVk>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/26/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDIwoRmTNty0k3pLWi3dCXbVk, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/26/2025)