Token ID ICIDYSWdMVS7iUjOhuLeGA38jz0







    10
     
     

     
     


    verb_3-lit
    de
    einatmen

    SC.act.ngem.1sg
    V\tam.act:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.1.c.]

    (unspecified)
    -1sg


    substantive_masc
    de
    Weihrauch

    (unspecified)
    N.m:sg


    verb_3-lit
    de
    räuchern

    PsP.3sgm
    V\res-3sg.m


    prepositional_adverb
    de
    dort

    (unspecified)
    PREP\advz


    preposition
    de
    vor (jmdm.)

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
Glyphs artificially arranged
de
Möge ich Weihrauch einatmen, wenn dort vor ihm (= Gott) geräuchert wird.
Author(s): Silke Grallert (Text file created: 12/27/2022, latest changes: 10/04/2023)

Persistent ID: ICIDYSWdMVS7iUjOhuLeGA38jz0
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYSWdMVS7iUjOhuLeGA38jz0

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, Token ID ICIDYSWdMVS7iUjOhuLeGA38jz0 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYSWdMVS7iUjOhuLeGA38jz0>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDYSWdMVS7iUjOhuLeGA38jz0, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)