Token ID ICIDZIz0YEzAHUhKlQXJVg0gWqE


de
„O Amun, Herr der Götter, Urzeitlicher der Beiden Länder, der an der Spitze von Karnak ist, mögest du veranlassen, dass meine Statue dauert am Eingang deines Heiligtums, indem sie dort bleibt bis in Ewigkeit, ohne zertrümmert zu werden, ohne dass es jemanden gibt, der sie zersägt, indem sie zu jeder Zeit neu ist.

Persistent ID: ICIDZIz0YEzAHUhKlQXJVg0gWqE
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZIz0YEzAHUhKlQXJVg0gWqE

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID ICIDZIz0YEzAHUhKlQXJVg0gWqE <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZIz0YEzAHUhKlQXJVg0gWqE>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/25/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZIz0YEzAHUhKlQXJVg0gWqE, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/25/2025)