Token ID ICIDZM1LB4s2hk1WiabaNH3dsyQ


de
„O Amun, Herr der Götter, Urzeitlicher der Beiden Länder, der an der Spitze von Karnak ist, mögest du veranlassen, dass meine Statue dauert am Eingang deines Heiligtums, indem sie dort bleibt bis in Ewigkeit, ohne zertrümmert zu werden, ohne dass es jemanden gibt, der sie zersägt, indem sie zu jeder Zeit neu ist.

Persistent ID: ICIDZM1LB4s2hk1WiabaNH3dsyQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZM1LB4s2hk1WiabaNH3dsyQ

Please cite as:

(Full citation)
Silke Grallert, with contributions by Jonas Treptow, Daniel A. Werning, Token ID ICIDZM1LB4s2hk1WiabaNH3dsyQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZM1LB4s2hk1WiabaNH3dsyQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 4/2/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZM1LB4s2hk1WiabaNH3dsyQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 4/2/2025)