معرف الرمز المميز ICIDZNzagHAx3kDjrnGgvPX56rM


de
Ein Totenopfer des Amun-Re, des Urzeitlichen der Beiden Länder, der den Himmel stützt, der das Seiende erschaffen hat, indem er gibt den Vorderschenkel seines Opfers, die Sascheret-Brote seiner Opferkuchen (und) eine Handvoll Wasser von seinem Altar für den Ka des Gottesvaters und Priesters des Amenemopet Osiris-wer, gerechtfertigt, den Sohn des Gottesvaters Pa-di-Amenopet, gerechtfertigt.

معرف دائم: ICIDZNzagHAx3kDjrnGgvPX56rM
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZNzagHAx3kDjrnGgvPX56rM

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Silke Grallert، مع مساهمات من قبل Jonas Treptow، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز ICIDZNzagHAx3kDjrnGgvPX56rM <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZNzagHAx3kDjrnGgvPX56rM>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICIDZNzagHAx3kDjrnGgvPX56rM، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢٩ مارس ٢٠٢٥)