Token ID ICQAU1UNdV73bULUu6GZC27pau4
Comments
-
- 〈s〉ḫpr {r}〈=k〉 : Am Ende von sḫpr liest El-Tonnsy eine Buchrolle. Vielleicht ist das anschließende r ein Fehler für =k. Laut Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 137 ist eine übliche Formulierung der Langfassung: sḫpr n=j qfꜣ.t=k m ḥkꜣw=k sqꜣi̯ (m) ꜣḫ.w=k.
- qf(ꜣ.t): Ergänzung unsicher, zumal ein Determinativ fehlt und die anschließenden Zeichenspuren nicht identifiziert sind.
- r snꜥḫ ⸮{n}〈z〉? nb [n].tj m gꜣ[.w-ḥty.t]: Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 138 (Phrase 6.9.d2) listet den Satz r sꜥnḫ (zj?) nb 〈ntj〉 〈m〉 gꜣw-jḥtj auf. Falls das n über dem nb-Korb fehlerhaft für ein z steht und ein n in der Lücke unter dem nb-Korb zu ergänzen ist (unsicher, ob dafür ausreichend Platz vorhanden ist), hätte man ein Beispiel für den von Gutekunst gelisteten Satz. Falls unter dem nb-Korb kein Platz ist, müsste das darüberstehende n zu tj für n.tj-nb gezogen werden. Gutekunst, Textgeschichtliche Studien, 137-138 listet jedoch kein Beispiel für r sꜥnḫ n.tj-nb m gꜣw-ḥty.t auf.
Persistent ID:
ICQAU1UNdV73bULUu6GZC27pau4
Persistent URL:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAU1UNdV73bULUu6GZC27pau4
Please cite as:
(Full citation)Peter Dils, Token ID ICQAU1UNdV73bULUu6GZC27pau4 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAU1UNdV73bULUu6GZC27pau4>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.0, 11/5/2024, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAU1UNdV73bULUu6GZC27pau4, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)
Comment the content of this page
Thank you for helping to improve the data! Your comment will be sent to the TLA team for evaluation. For more information, see our privacy policy.
Share this page
Note that if you use the social media buttons (e.g., X, Facebook), data will be delivered to the respective service. For details, see the privacy policies of the respective service(s).
Please feel free to point out any mistakes to us
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.