Token ID ICQAV6ULXD6h3Ehrn7p0g2Kqs6Q


de
Es ist das, was du als Magie ersonnen hast, was in deinem Mund ist,
was dein (Groß)vater Geb dir anvertraut hat,
was deine (Groß)mutter Nut dir gegeben hat,
was deine Mutter Isis dir gegeben hat,
was di〈r〉 die Majestät des Vorstehers-von-Letopolis gelehrt hat,

Persistente ID: ICQAV6ULXD6h3Ehrn7p0g2Kqs6Q
Persistente URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAV6ULXD6h3Ehrn7p0g2Kqs6Q

Bitte zitieren als:

(Vollzitation)
Peter Dils, Token ID ICQAV6ULXD6h3Ehrn7p0g2Kqs6Q <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAV6ULXD6h3Ehrn7p0g2Kqs6Q>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 19, Web-App-Version 2.2.1.1, 6.3.2025, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: 16.4.2025)
(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICQAV6ULXD6h3Ehrn7p0g2Kqs6Q, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: 16.4.2025)