Token ID ICUAWaviuAsD5EHSmYAxttpJxek




    particle
    de
    [Negationswort]

    (unspecified)
    PTCL


    verb_3-lit
    de
    aufsteigen

    Inf
    V\inf





    J-R TB.140 = D S.196
     
     

     
     


    preposition
    de
    hin zu

    Prep.stpr.3sgm
    PREP:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m


    preposition
    de
    durch

    (unspecified)
    PREP


    substantive_masc
    de
    Kopfabschneider

    (unspecified)
    N.m:sg


    preposition
    de
    an

    (unspecified)
    PREP


    substantive_fem
    de
    Weg

    (unspecified)
    N.f:sg


    substantive_fem
    de
    Gau

    Noun.sg.stpr.3sgm
    N.f:sg:stpr


    personal_pronoun
    de
    [Suffix Pron. sg.3.m.]

    (unspecified)
    -3sg.m
de
Es gab kein An-ihn-herantreten durch einen Kopfabschneider/Übeltäter {auf seinem Weg} 〈in seinem Gau〉.
Author(s): Peter Dils; with contributions by: Elsa Goerschel (Text file created: 02/26/2025, latest changes: 08/19/2025)

Comments
  • - {wꜣ.t}〈spꜣ.t〉=f: Antike Korrektur von ursprünglichem wꜣ.t zu spꜣ.t?

    Commentary author: Peter Dils (Data file created: 08/19/2025, latest revision: 08/19/2025)

(A future release of the TLA web app will also indicate the scope of authors’ comments or annotations, i.e., which parts of the sentence a comment/annotation refers to. For the development plan, see here.)

Persistent ID: ICUAWaviuAsD5EHSmYAxttpJxek
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAWaviuAsD5EHSmYAxttpJxek

Please cite as:

(Full citation)
Peter Dils, with contributions by Elsa Goerschel, Token ID ICUAWaviuAsD5EHSmYAxttpJxek <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAWaviuAsD5EHSmYAxttpJxek>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 20, Web app version 2.3.2, 10/31/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/ICUAWaviuAsD5EHSmYAxttpJxek, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)