معرف الرمز المميز IJXWFQFIMJAGNAC3Q3NPRK2664


de
An die Stirn dieses Padihor setze ich dich (jetzt), damit er es sich unter dir angenehm macht, damit du ihn unter dir verklärst, damit du ihn über seinen Körper Macht haben läßt, damit du seinen Schrecken in die Augen aller Achu gibst, die ihn sehen werden sowie aller, die seinen Namen hören werden.
التأريخ (الإطار الزمني):

تعليقات
  • Das zunächst gemeißelte Zeichen "Falke" (G5) wurde mit schwarzer Tinte in das Zeichen "Geier" (G1) korrigiert, s. Coppens/Smoláriková, Abusir XX, Prag 2009, pl. 7c.

    كاتب التعليق: Doris Topmann (تم إنشاء ملف البيانات: ٢٠١٦/٠١/٢٠، آخر مراجعة: ٢٠١٦/٠١/٢٠)

(سيشير الإصدار المستقبلي لتطبيق الويب ‏TLA‏ أيضًا إلى نطاق تعليقات المؤلفين أو حاشياتهم التوضيحية، أي أجزاء الجملة المعنية التي يشير إليها التعليق/الحاشية التوضيحية. للإطلاع على خطة التطوير، انظر هنا‏.)

معرف دائم: IJXWFQFIMJAGNAC3Q3NPRK2664
عنوان‏ ‏URL‏ دائم: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IJXWFQFIMJAGNAC3Q3NPRK2664

يرجى الاقتباس كـ:

(الاقتباس الكامل)
Doris Topmann، مع مساهمات من قبل Altägyptisches Wörterbuch، Nina Overesch، Joanna Hypszer، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز IJXWFQFIMJAGNAC3Q3NPRK2664 <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IJXWFQFIMJAGNAC3Q3NPRK2664>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ١.١.٢.٢، ٢٠٢٥/۳/٦ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)
(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/IJXWFQFIMJAGNAC3Q3NPRK2664، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: ٢ أبريل ٢٠٢٥)