معرف الرمز المميز P4GUAQKGKNG5LHHL24QLQO4BKA
تعليقات
-
- jw jri̯ psḥ : Problematische Stelle. Eine mögliche Lösung ist, eine periphrastische Partizipkonstruktion anzunehmen j:jri̯ psḥ. Mit dem dreiradikaligen Verb pzḥ wäre das dann eher ein imperfektivisches Partizip als ein perfektivisches, obwohl die Orthographie mit jw auch für eine perfektische Form vom Ende der Dritten Zwischenzeit/25. Dynastie passen würde (Winand, Morphologie verbale, § 542 und 567-576). Eine Emendation könnte sein jwi̯(.w) r pzḥ „die gekommen sind, um zu beißen diesen Mann, der [dieses Wasser] trinkt“ (diesen Lesungsvorschlag jwi̯ r bei Panov 2019, 59).
معرف دائم:
P4GUAQKGKNG5LHHL24QLQO4BKA
عنوان URL دائم:
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/P4GUAQKGKNG5LHHL24QLQO4BKA
يرجى الاقتباس كـ:
(الاقتباس الكامل)Peter Dils، مع مساهمات من قبل Lutz Popko، Daniel A. Werning، معرف الرمز المميز P4GUAQKGKNG5LHHL24QLQO4BKA <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/P4GUAQKGKNG5LHHL24QLQO4BKA>، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae، إصدار المتن ١۹، إصدار تطبيق الويب ٠.٢.٢، ٢٠٢٤/١١/٥ ، نُشر بواسطة Tonio Sebastian Richter و Daniel A. Werning نيابة عن Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (أكاديمية برلين-براندنبورغ للعلوم والإنسانيات) و Hans-Werner Fischer-Elfert و Peter Dils نيابة عن Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (الأكاديمية الساكسونية للعلوم والإنسانيات في لايبزيغ) (تم الوصول: xx.xx.20xx)(الاقتباس المختصر)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/P4GUAQKGKNG5LHHL24QLQO4BKA، في: Thesaurus Linguae Aegyptiae (تم الوصول: xx.xx.20xx)
التعليق على محتوى هذه الصفحة
شكرًا لك على المساعدة في تحسين البيانات! سوف يُرسَل تعليقُك إلى فريق TLA للتقييم. للمزيد من المعلومات، انظر سياسة الخصوصية لدينا.
مشاركة هذه الصفحة
لاحظ أنه إذا كنت تستخدم أزرار وسائل التواصل الاجتماعي (على سبيل المثال، إكس، أو فيسبوك)، فسوف تُسلَّم البيانات إلى الخدمة المعنية. لمعرفة التفاصيل، انظر سياسات الخصوصية الخاصة بالخدمة (الخدمات) المعنية.
يسعدنا تلقي معلومات حول الأخطاء المحتملة
Thank you for helping us improve our publication.
If you do not have an e-mail app installed on your device, please write an e-mail by hand, quoting the lemma ID/link, token ID/link (or sentence ID/link), type of mistake, to: tla-web@bbaw.de.