Token ID R2HETKFSRFESJL2VQCMC7TD5FQ


Ende des vorangehenden Spruchs gegen Maga

x+4 Ende des vorangehenden Spruchs gegen Maga ḫr 〈ḥr〉 ḥr =k ꜥ(ꜣ)pp ḥmi̯ ḥꜣ =k

de
Fall 〈auf〉 dein Gesicht, Apopis, weiche zurück nach hinten!

Persistent ID: R2HETKFSRFESJL2VQCMC7TD5FQ
Persistent URL: https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/R2HETKFSRFESJL2VQCMC7TD5FQ

Please cite as:

(Full citation)
Joachim Friedrich Quack, with contributions by Peter Dils, Daniel A. Werning, Token ID R2HETKFSRFESJL2VQCMC7TD5FQ <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/R2HETKFSRFESJL2VQCMC7TD5FQ>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 19, Web app version 2.2.1.1, 3/6/2025, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: 3/16/2025)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/sentence/token/R2HETKFSRFESJL2VQCMC7TD5FQ, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: 3/16/2025)