Lade Sätze...
(Wir arbeiten daran, die Performance dieser Seite zu verbessern.)
Sätze von Text 2DT4GKG2SRHGTETHSTIET3U7MQ
de Ein Memorandum von seiten des Paesis, Sohnes des Pkoiphis, [des] Fütterers(?) von Apias, an Tesenuphis, Sohn des Samaus, den Heeresobersten.
de [... ...] indem er mich daran hindert (bzw. darin behindert) bis ⸢heute⸣.
de Er hat überhaupt nichts bei sich (? o.ä.?).
de Wenn es dem Heeresoberst gefällt, sich den betreffenden Mann vorführen zu lassen, wirst du veranlassen, daß er mir das Recht tut [, und du wirst] veranlassen, daß er mein Gesicht "hochhebt"(! d.h. mir Ehre erweist?).
de [... ...] Sache.
de Ich werde vor die Füße des Heeresobersten ein Silber(deben) bringen lassen.
(1) |
de Ein Memorandum von seiten des Paesis, Sohnes des Pkoiphis, [des] Fütterers(?) von Apias, an Tesenuphis, Sohn des Samaus, den Heeresobersten. |
||
(2) |
de [... ...] indem er mich daran hindert (bzw. darin behindert) bis ⸢heute⸣. |
||
(3) |
de Er hat überhaupt nichts bei sich (? o.ä.?). |
||
(4) |
de Wenn es dem Heeresoberst gefällt, sich den betreffenden Mann vorführen zu lassen, wirst du veranlassen, daß er mir das Recht tut [, und du wirst] veranlassen, daß er mein Gesicht "hochhebt"(! d.h. mir Ehre erweist?). |
||
(5) |
|
unbestimmbare Lücke x+y+10 md.t |
de [... ...] Sache. |
(6) |
de Ich werde vor die Füße des Heeresobersten ein Silber(deben) bringen lassen. |
Bitte zitieren als:
(Vollzitation)Günter Vittmann, unter Mitarbeit von Altägyptisches Wörterbuch, Sätze von Text "Lille 114" (Text-ID 2DT4GKG2SRHGTETHSTIET3U7MQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2DT4GKG2SRHGTETHSTIET3U7MQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Korpus-Ausgabe 18, Web-App-Version 2.1.4, 27.6.2024, hrsg. von Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning im Auftrag der Berlin-Brandenburgischen Akademie der Wissenschaften und Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils im Auftrag der Sächsischen Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (Zugriff am: xx.xx.20xx)(Kurzzitation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/2DT4GKG2SRHGTETHSTIET3U7MQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (Zugriff am: xx.xx.20xx)
Kommentieren Sie den Inhalt dieser Seite
Danke, dass Sie uns helfen unser Angebot zu verbessern. Ihr Kommentar wird an das TLA-Team zur Bearbeitung übermittelt werden. Weitere Informationen finden Sie in der Datenschutz-Erklärung.
Teile diese Seite
Beachten Sie, dass, wenn Sie Social Media-Buttons (z.b. X, Facebook) nutzen, Daten an die entsprechenden Services übermittelt werden. Details entnehmen Sie den Datenschutzrichtlinien des entsprechenden Angebots.