Loading sentences...

(We are struggling to improve the performance of this page.)

Sentences of text 3HJQCXWSV5BV5AK2GKSKTAKCZQ



    1
     
     

     
     

    verb_3-lit
    de melken

    Inf
    V\inf

    substantive_fem
    de Milch (der Mutter oder der Tiere)

    (unspecified)
    N.f:sg

de Das Melken der Milch.



    2
     
     

     
     

    particle
    de [Partikel zur Einleitung der Frage]

    (unspecified)
    PTCL


    3
     
     

     
     

    verb_3-inf
    de nehmen

    SC.n.act.ngem.2sgm
    V\tam.act-ant:stpr

    personal_pronoun
    de [Suffix Pron. sg.2.m.]

    (unspecified)
    -2sg.m


    4
     
     

     
     

    adjective
    de frisch

    Adj.sgm
    ADJ:m.sg

    preposition
    de wegen (Grund, Zweck)

    (unspecified)
    PREP

    verb_3-lit
    de bändigen

    Inf
    V\inf


    5
     
     

     
     

    substantive_masc
    de Kalb

    (unspecified)
    N.m:sg

de Hast du frisches (= Biestmilch?) genommen zum Bändigen des Kalbes?

  (1)

de Das Melken der Milch.

  (2)

de Hast du frisches (= Biestmilch?) genommen zum Bändigen des Kalbes?

Text path(s):

Author(s): Stefan Grunert; with contributions by: Altägyptisches Wörterbuch (Text file created: before June 2015 (1992–2015), latest changes: 11/14/2019)

Please cite as:

(Full citation)
Stefan Grunert, with contributions by Altägyptisches Wörterbuch, Sentences of text "Beischriften zur Melkszene" (Text ID 3HJQCXWSV5BV5AK2GKSKTAKCZQ) <https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3HJQCXWSV5BV5AK2GKSKTAKCZQ/sentences>, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae, Corpus issue 18, Web app version 2.1.3, 5/16/2023, ed. by Tonio Sebastian Richter & Daniel A. Werning on behalf of the Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften and Hans-Werner Fischer-Elfert & Peter Dils on behalf of the Sächsische Akademie der Wissenschaften zu Leipzig (accessed: xx.xx.20xx)
(Short citation)
https://thesaurus-linguae-aegyptiae.de/text/3HJQCXWSV5BV5AK2GKSKTAKCZQ/sentences, in: Thesaurus Linguae Aegyptiae (accessed: xx.xx.20xx)